Acceptor not found...

*** TEST URL ADDRESS ***

17


d. (106-3) "Да? И что потом? Королевская власть портит челове- ческие умы, мой мальчик.Честные люди начинают дергаться и подпрыгивать только потому, что чей-то дедушка был большим ублюдком, чем ваш.Послушай! Когда-то возможно у нас были хорошие короли! Но короли рождают других королей! Кровь вскипает...и вы кончаете с кучкой высокомерных, надутых ублюдков. Рубите головы королевам и сражаетесь с их кузе- нами каждые пять минут! И это длилось столетиями! А по- том в один прекрасный день один человек сказал : "Нет больше королям! " И мы восстали и сражались с проклятыми дворянами, мы стащили короля с трона и потащили его на площадь Сатурна и мы отрубили его проклятую голову! Рабо- тенка проделана что-надо! " "Ух ты
o. (97-3) Бодряк за- мер. В воздухе этого города что-то витает, - подумал он. Если бы Создатель сказал "Да будет свет" в Анк- Морпорке, то ему ничего не оставалось делать, ибо все жители хором спросили бы "Какого цвета? " "Верховный правитель, отлично..
x. (21-3) Любимица бросила на него испуганный взгляд. "В чем это проявляется? " "Запах, милая.Ты разве не знаешь о наринах? От тебя на милю несет орфом, я сразу подумал, что один из них служит в Дозоре,? " Любимица яростно погрозила ему пальцем. "Если ты только гавкнешь кому-нибудь..
y. (77-3) - Бодряк скорчил гримасу. - "Если бы вы проводили время в покоях леди Рэмкин, то скоро научи- лись понимать как пахнут драконы. Если кое-кто из них укладывает свою голову вам на колено во время обеда, вы ничего не говорите, а только даете ему лакомые кусочки и надеетесь, чтобы не было икотки
c. (155-3) Это был вопрос, который, как надеялся Убийца, не будет задан.Но Патриций хорошо знал эту игру. "Э-э.Мы - то есть мой предшественник - думали, что она могла бы служить предупреждением или примером
y. (97-3) Бодряк за- мер. В воздухе этого города что-то витает, - подумал он. Если бы Создатель сказал "Да будет свет" в Анк- Морпорке, то ему ничего не оставалось делать, ибо все жители хором спросили бы "Какого цвета? " "Верховный правитель, отлично..
c. (155-3) Это был вопрос, который, как надеялся Убийца, не будет задан.Но Патриций хорошо знал эту игру. "Э-э.Мы - то есть мой предшественник - думали, что она могла бы служить предупреждением или примером
l. (34-3) "Да, сэр! " - сказал сержант Двоеточие, громко щелкнув сапогами и четко отдавая честь, чтобы досадить Убийцам. Бодряк мысленно одобрил это. Затем он медленно повернулся вокруг. "Ах, доктор Крест..
i. (111-3) - сказал Морковка. "Он, э-э, мало появляется на страницах исторических книг
n. (146-3) "Вам нравятся горгоны, не так ли, капитан? " - спросил Морковка, когда они продолжили свой путь. "Да.Они могли бы быть разновидностью троллей, но они остаются сами собой и редко спускаются ниже первого этажа, и не совершают преступлений, никто даже не слыхал о таком. Мой тип людей
e. (132-3) "...маленьких придурков? " "Да. Нет! " Они продолжили обход. "Эта миссис Торт
n. (116-3) Морковка приветствовал рукой проходивших мимо гномов. "Я не знал об этом
o. (87-3) - сказал Бодряк. - "вы не осмелитесь вы- сказать интуитивную догадку о том, что было украдено? " Любимица пожала плечами. Морковка заметил, как волнующе вздымается ее грудь. "Что-то, что Убийцы хотели спрятать так, чтобы могли на него смотреть
w. (50-3) - сказал Бодряк, поглядывая на осколки. - "Кто-нибудь может пораниться, тут везде осколки стекла, а вы же не хотите увидеть кого-ни- будь из ваших людей поранившимся..
.. (137-3) -раздался около ног лай. "Этот чертов пес следует за нами
g. (24-3) Маленький пес вздохнул. - "Поверь мне, я знаю о чем говорю.Я читал книги, ...ну и жевал их тоже
q. (94-3) "Если только он не королева